А Вы знали? Посмотрите, будет интересно :)
четверг, 29 сентября 2016 г.
среда, 28 сентября 2016 г.
Où sont les aminaux? Где животные?
Фразеологизмы с использованием названий животных во французском языке с целью характеристики действий человека. Обратите внимание, в русской версии животное присутствует не всегда!
faire le pied de grue – ждать стоя (фр. – делать ногу журавля)
poser un lapin – не явиться на встречу (фр. – подбросить кролика)
traiter comme un chien – обращаться как с собакой
gueuler comme un putois – вопить что есть мочи (фр. – как хорёк)
souffler comme un phoque – дышать как загнанная лошадь (фр. – как тюлень)
faire le pied de grue – ждать стоя (фр. – делать ногу журавля)
poser un lapin – не явиться на встречу (фр. – подбросить кролика)
traiter comme un chien – обращаться как с собакой
gueuler comme un putois – вопить что есть мочи (фр. – как хорёк)
souffler comme un phoque – дышать как загнанная лошадь (фр. – как тюлень)
понедельник, 26 сентября 2016 г.
Теперь и в инстаграм
Дорогие мои читатели! Спешу сообщить, что теперь меня можно найти и в Инстаграм. ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ!!!
@svetlana_french_teacher будем вместе учить прекрасный французский язык. Может Вы мне подскажите, чего бы Вам хотелось видеть больше и в блоге и в инстаграме? Какие темы слабо освещены? Может что-то не смогли найти. Оставляйте коментарии, присылайте сообщения в директ, буду только рада :)
@svetlana_french_teacher будем вместе учить прекрасный французский язык. Может Вы мне подскажите, чего бы Вам хотелось видеть больше и в блоге и в инстаграме? Какие темы слабо освещены? Может что-то не смогли найти. Оставляйте коментарии, присылайте сообщения в директ, буду только рада :)
воскресенье, 18 сентября 2016 г.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)